If you are a band, orchestra, one man project or any other combination, you can not judge, classify own musical creation and want to share - write. If you're sad - also.
Jeśli jesteś zespołem, orkiestrą, jednoosobowym projektem albo inną kombinacją, do tego nie potrafisz ocenić, zaklasyfikować tego, co tworzysz i chcesz się podzielić - pisz. Jeśli jesteś smutna - też.
Ja bym powiedział raczej, że to ryzyko zawodowe.
OdpowiedzUsuńCarolin Wosnitza... jakieś żydowskie korzenie ;)
Marudzisz. Jak się potrafisz nożem posługiwać to się nie dziabniesz.
OdpowiedzUsuńkuźwa :D ale porównanie :) rozwaliłeś mnie!
OdpowiedzUsuńżeby na moim blogu wytykać komuś semickie pochodzenie... wiecie co. i jeszcze nożami machać? a właściwie skalpelami...
OdpowiedzUsuńnie wiem, co powiedzieć. jestem poruszony dogłębnie.
ale fakt, ryzyko zawodowe! moje RZ właśnie się objawia i mogę nie dożyć następnej notki...
rozwALIŁAŚ*! wiem, że mam jaja, ale niekoniecznie dosłownie.
OdpowiedzUsuńOj tam oj tam, dożyjesz, Starcze.